We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

SLOW

by Ego Kitchen

/
1.
64 04:01
I feel very quiet ‘cos I know that the end is in the soil You’re gonna need no money there ain’t no battles for love anymore kisses, whispers embraces will disappear. The reasons that will lead you to kill a human being they’re blown away The sadness that you showed me the troubles that you feel they’re blown away WE’RE GONNA BE FREE WHEN THE SKY TURNS TO YELLOW AND THE EYES WILL BE BLINDFOLDED WITH SMOKE JUST SEND ME A POSTCARD JUST DROP ME A LINE ‘COS I WILL NOT REACH UP TO 64 There is no light there is no pain I’m alright I’m dead Thre’s no politician there’s no union man I’m alright I’m dead M siento muy tranquilo porque sé que el final está en el suelo. No vas a necesitar dinero, no habrá más batallas de amor. Besos, susurros, caricias desaparecerán. Las razones que te llevaron a asesinar a un ser humano se esfumarán. La tristeza que me mostraste, los problemas que sientes se desvanecerán. Seremos libres cuando el cielo se tiña de amarillo y los ojos se vean vendados por el humo. Mándame una postal, escríbeme unas letras porque no llego a cumplir 64. No hay luz, no hay dolor, estoy bien, estoy muerto. No hay políticos, ni sindicalistas, estoy bien, estoy muerto.
2.
What happened to the melodies? Mediocrity is our daily bread What happened to the lyrics? They’re all made to knock your head People who live in glass houses, should not throw stones, to the souls that walk, looking down, so alone, Where have all the songs go? why aren’t necessary anymore? Only straight rhythm and one note, only one word without soul. “Buy my song little bastard, it took me one minute to write it down, move your ass as the video rolls, unreal women dance in your phone”, they’re stealing Johan Sebastian Bach last blood, simple notes, useless words.Johan Sebastian Bach last blood they’re vampires, media vampires ¿Qué pasó con las melodías? La mediocridad es nuestro pan de cada día. ¿Qué pasó con los textos? Están hechos para golpearte. La gente que vive en una casa de cristal no debería lanzar piedras a las almas que caminan cabizbajas y tan solas. ¿Dónde fueron las canciones? ¿Por qué ya no son vitales? Ritmo fijo y una nota. Una palabra sin alma. “Compra mi canción malparido me costó un minuto componerla. Mueve el culo mientras el video avanza, mujeres irreales bailan en tu celular” Están robando la última sangre a Johan Sebastian Bach. Notas simplonas, palabras que no sirven.
3.
Dust 05:08
What can I say to make you happy? I could say anything to make you happy. Yes Sir, no Sir. I must be quiet in a silent mood but there are reasons to yell. I got to swallow what I think of you or go to hell. How must I live to make you happy? Support a soccer team to make you happy. Yes Sir, no Sir. If there’s a trouble better stay at home attending fake news on the radio. I got to swallow what I think of you or go to jail. We are shoes tired of walk, we are dreams that someone broke. We are dust on the road we are thoughts that will never be thought. We are scarless ‘cos we never fought against the law. We are shoes tired of walk, we are dreams that someone broke I took my guitar to make you unhappy. I wrote these words to make you unhappy. No Sir, no Sir. I’ll throw my TV from the window hole to see the pieces on the ground. I don’t have to swallow what I think of you. Just go to hell. ¿Qué puedo decir para hacerte feliz? Podría decir lo que quieres oír para hacerte feliz. Sí Señor. Debo estar calmado, en un estado silencioso, pero hay razones para gritar. Tengo que tragarme lo que pienso de ti o ir al infierno. ¿Cómo debo vivir para hacerte feliz? ¿Apoyar a un equipo de fútbol para hacerte feliz? Si hay un problema mejor quedarse en casa escuchando noticias falsas por la radio. Tengo que tragarme lo que pienso de ti o ir a la cárcel. Somos zapatos cansados de caminar, somos sueños que alguien rompió. Somos polvo en el camino, somos pensamientos que no llegaran a pensarse. Estamos libres de cicatrices porque no luchamos contra la ley. Cogí mi guitarra para hacerte infeliz. Escribí estas palabras para hacerte infeliz. No señor. Tiraré la tele por la ventana para ver sus restos en el suelo. No tengo que tragarme lo que pienso de ti. Vete al infierno.
4.
I wonder how someone could find another planet to live without the laws that rule the world without human feelings They disguised themselves they ain’t no fools and they want a profit and you, you working man must have a job to fill their pockets education for the nation’s incomvinient for their secret plans domination, starvation to regulate the people on this land Crumbs are what you take hard work is what you make let’s do the mambo chicken walk forget about the greedy folks Mambo chicken walk It’s the brand new dance for a brand new world that we can dream on forget that old mankind it’s a bargain they’re selling you. Me pregunto si alguien pudiera encontrar otro planeta para vivir sin las normas que rigen el mundo sin empatía. Se disfrazan, no son tontos, quieren un beneficio. Y tú, trabajador, tienes que tener una labor para que sus bolsillos rebosen. La educación para el pueblo es inconveniente para sus planes secretos. Dominación y hambrunas para manejar a la población. Migajas son lo que obtienes trabajo duro es lo que haces. Bailemos el paso del Pollo Mambero y olvidemos a los avaros. Es el nuevo baile para un nuevo mundo con el cual soñar. Olvida la vieja idea de humanidad es una baratija que te venden.
5.
If you want to go. go now If you want to live, live slow If you want to lie to you, lie fast If you want the truth, bite the dust The snow in your feet grows hot burning like a seed of light and joy The scars that you wear blind your eyes The torch in your eyes does’t die YOUR THOUGHTS ARE CALLING AT THE DOOR YOUR ASHES ARE RESTING ON THE FLOOR SO BEWARE OF THE WIND If you got some point to talk about let me hear your reasons, don’t wait for another season They’re coming from the cold every night they’re waiting at the door, they want to hear you cry please don’t be ashamed to help you out now I got some time to talk about the treason that you suffered time ago is the treason that you offer to the world. Si quieres irte hazlo ahora, si quieres vivir, vive despacio. Si quieres mentirte, miente deprisa. Si quieres la verdad, muerde el polvo. Tus pensamientos llaman a la puerta. Tus cenizas descansan en el suelo así que cuidado con el viento. La nieve crece caliente bajo tus pies, quemando como una semilla de luz y placer. Las cicatrices que llevas ciegan tus ojos. La luz en tus ojos no muere. Si tienes algo de que hablar déjame oír tus razones, no esperes. Vienen desde frío cada noche, esperan en la puerta, quieren o irte llorar. No te avergüences por ayudarte ahora tengo tiempo para hablar. La traición que sufriste tiempo atrás es la traición que ofreces al mundo.
6.
Nobody 03:38
Nobody loves me nobody loves you nobody loves them it’s an ugly town Nobody hates me nobody helps you nobody cheats them it’s a cold damned town A heart’s left on the street but no one gives a shit everybody seems to go on the run They can’t stop to watch, they lost their human touch no one cares a damn if you are dead Go to the laundry go to the movies go to your work and no one makes a sound They pay you a little they teach you a little they sell you a lot a lot of useless games Money is a trap to be on the map earn it all and be just like they are If your living in a tin can one day you’ll understand that working for the man is not worthwhile. SWEAT, TROUSERS, SHOES, DUST WE CRAWL, CRAWL, EARTH IS FALLING APART Nadie me ama, nadie te quiere, nadie les ama, es una fea ciudad. Nadie me odia, nadie te ayuda, Nadie les engaña, es una maldita fría ciudad. Hay un corazón abandonado en la calle pero a nadie le importa una mierda todos parecen tener prisa. No se paran a mirar, perdieron su toque humano, a nadie le importa si estás muerto. Vas a la lavandería, al cine, a trabajar y no se oye un sonido. Te pagan poquito, te enseñan poquito, te venden un montón, un montón de juegos inservibles. El dinero es una trampa para estar en el mapa. Gánalo todo y sé como ellos son. Si vives en una lata de conservas un día entenderás que trabajar para el jefe no merece la pena. Sudor, pantalones, zapatos, polvo. Nos arrastramos. La tierra se cae a pedazos.
7.
Burn all my letters if you think that I’m done. I was a child just blowin’ a horn. If I tried to hurt me when I was blind I beg you pardon old love of mine. I know I’m mean, but , is it a sin to play you my records in my record machine? Remember those days when I used to lie or break the TV or start to cry. Not understanding what was all about the fear inside, the muted doubts. I owe you all specially my life you saved a fool that’s quite alright. You showed me a way where I can run giving some love, giving some fun. Quema mis cartas si crees que estoy acabado. Sólo era un niño tocando la trompeta. Si intenté hacerme daño cuando estaba ciego te pido perdón amor mío. Sé que soy malo pero, ¿es un pecado poner mis discos en el tocadiscos? Recuerda esos días en los que solía mentir o romper la tele o romper a llorar. No entendía de qué iba el miedo interior, las dudas silenciadas. Te lo debo todo, especialmente mi vida, salvaste a un capullo y eso está bien. Me enseñaste un camino por el que correr dando algo de amor y algo de diversión.

credits

released June 29, 2018

license

all rights reserved

tags

about

Ego Kitchen Madrid, Spain

contact / help

Contact Ego Kitchen

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account